3.3.2. Head veebipõhised tekstid

 
Hea veebipõhise teksti kirjutamisel on vaja arvestada lugeja konkreetseid vajadusi seoses teksti põhjal õppimisega. Veebipõhiseid tekste loetakse ja kasutatakse tavalistest trükitud tekstidest erinevalt ning see on teksti ülesehituse seisukohast tähtis.

Teksti kirjutamisel netis saate kasutada interaktiivseid võimalusi, et teksti lugejatele huvitavamaks ja informatiivsemaks muuta. Näiteks saab teksti lugejal võimaldada liikuda ringi kogu tekstilises maailmas, valides, liigutades ja korrastades infot. Kui interaktsioon on edukas, siis tekib lugejal peaaegu selline tunne, et ta peab kahekõnet teksti endaga. Sidustekstid peaksid olema ligipääsetavad ja hõlpsasti hallatavad ning andma selge ülevaate.

Tavaliselt esimesel korral netis mingit teksti lugedes sellesse ei süveneta, vaid pigem lastakse pilgul üle libiseda, et leida otsitav.

Õpetamise kontekstis on lugejal tavaliselt konkreetne põhjus teksti läbitöötamiseks ja suure tõenäosusega loeb ta seda hoolikalt. Seepärast peaksid need tekstid olema suhteliselt lühikesed ja jaotatud lühikesteks lõikudeks, mis on selgelt eristatavad, et lugejal järg kaduma ei läheks.

Kui soovitakse kirjutada pikemaid tekste, siis peab olema juurdepääs printimiseks sobivale versioonile: võib-olla soovib lugeja tekstid kausta panna ja teha lugemise ajal käsitsi märkmeid.

Mõelge, kellele tekstid on suunatud: kas lugejad on harjunud töötama Interneti-põhiste tekstidega?

Oma raamatus "Skriv bedre" ('Kirjuta paremini') annab Ebbe Kyr järgmisi nõuandeid:
  • enne kirjutama asumist peavad valikud selged olema;
  • tekstil peab olema selge eesmärk;
  • tekstil peab olema vaid üks ülesanne;
  • kirjutada tuleb otseselt ja lugejale suunatult;
  • lause ülesehitus peab olema lihtne, st keskmiselt 15-18 sõna igas lauses;
  • kasulikud oleksid teksti toetavad illustratsioonid;
  • jälgige õigekirja;
  • kirjutage lühendid õigesti;
  • pealkiri peab olema teksti sisuga kooskõlas;
  • alustage teksti sissejuhatusega teemasse;
  • kasutage palju tegusõnu - see viitab tegevusele;
  • kasutage täislauseid - see muudab teksti loetavamaks;
  • väljenduge mitmekesiselt;
  • kirjutage koherentselt;
  • kirjutage sellest, mida osalejad teadma peavad: olge täpsed.
Veebipõhised tekstid puhul ei seisne lingvistilised valikud kaugeltki mitte "kokkupakkimises". Keel on võti, mille abil saab luua kõige asjakohasem õpisituatsioon virtuaalse keskkonna jaoks.

Nagu ülaltoodud tabelis on näha, peab siduskirjatöö olema korrektne, täpne ja lihtne. Lugemissituatsioon on spetsiifiline: adressaat ootab, et antud tekstid oleksid suhteliselt lihtsad ning et neist oleks võimalik kiiresti ja hõlpsasti aru saada.

Siinkohal kasutatakse märksõna 'ajakirjanduslik'. Sidustekstid peaksid olema kohe mõistetavad, teravad ja ligipääsetavad, andma lugejale parima võimaliku aluse vahendi võimaluste kasutamiseks.

« previous | next »