Teise tasandi märgendus eesti keele kitsenduste grammatikale

Syntactic labels on the top of EstCG annotation

Märgendid, mis jäävad muutumatuks - unchanged labels


SUBJ - subject
OBJ - object
ADVL - adverbial
PRD - predicative (complement)
P> <P - nouns belonging to adpositions
AN> <AN - adjectives as attributes
NN> <NN - nouns as attributes
VN> <VN - participles as attributes
PN> <PN - prepositions (phrases) as attributes

Uued märgendid - new labels

1. Modifiers


<POS><POS><DIRECTION>

1.1. Adverbs modifying nouns, adjectives, participles, adverbs

1. DN> omamoodi sensatsioon (was AD>) - sensation of one's kind
2. DA> nii põnev (avastus) - so exciting (discovery)
3. DV> aeglaselt toimetav (inimene) - slowly performing (person)
4. DD> peaaegu niisama (ilmne) - almost as (obvious)

1.2. adjectives

1. AN> <AN - as in EstCG-1
2. AA> kole valus, põhjatu rikas, igavene suur - awful(ly) painful, bottomless wealthy  (sometimes adjectives are used instead of adverbs)
3. AV> erksaks muutunud - changed brisk
4. AD> does not exist?

1.3. participles

1. VN> <VN - as in EstCG-1

1.4. nouns

1. NN> <NN - as in EstCG-1
2. NA> Rasmusest noorem, (ürgkogukondliku) kommuuni taoline, ornitoloogias tugev - younger than Rasmus, clever in ornitology
3. NaV> lõunast koju saabunud (laululinnud) - (birds) arrived home from south
    NoV> puid lõhkuv (mees)
    NcV>  (kunagi) punane olnud (auto)
4. ND> (muust) maailmast eraldatult - separated from (other) world
            paar (aastat) varem - two years earlier
            (pikem) kui mina - longer than I


1.5. adpositions

1. PN> <PN - as in EstCG-1
2. PA> <PA algusest peale tuttav - familiar since the beginning
3. PV> <PV rätsepa juures õmmeldud - sewed at tailor's place
4. PD> <PD selja pealt katki -


2. Infinite verb forms


1. ICL-AUX< auxiliary verbs+infinite, modal verbs + infinite, hakkama+supiin, jääma+supiin etc
what if auxilary is missing?
... oli (aux) kevad kätte jõudnud @ICL-AUX<.</s>
<s>Kätte jõudnud @ICL-AUX< nii, et ...  but actually the auxiliary is missing. Maybe @FMV?

2. ICL-OBJ da-infinitive as object
3. ICL-SUBJ da-infinitive as subject
4. ICL-PRD da-infinitive as predicative
5. ICL-ADVL da-infinitives as adverbials
 * also all soupines in all forms as adverbials? Oli (aux)sõitnud (ICL-AUX<) matkama (V sup ill ICL-ADVL) - at the moment matkama is ADVL
 * gerundives?
6. infinitives as modifiers
@<ICL-N< (was <INF-N and INF-N>)
@<ICL-A< ahne sööma - greedy to eat


3. Clauses


FS-SUBJ
FS-OBJ
FS-ADVL
FS-PRD
FS-N<

also possible FS-D< (Ta rääkis kauem, kui mina seda tegin - He talked longer than I did)?
FS-A< (Ta oli vanem, kui ma arvasin - He was older than I thought)?


Examples

"<<s>>"
"<Rasmus>"
"Rasmus" <Rasmus+0> <clb> PROP prop sg nom #cap %NN> @NN>
"<Martinson>"
"Martinson" <Martinson+0> PROP prop sg nom #cap %SUBJ @SUBJ
"<,>"
"<kes>"
"kes" <kes+0> <clb> P-INT inter rel sg nom %SUBJ @SUBJ
"<umbes>"
"umbes" <umbes+0> D %ADVL @DN>
"<sel>"
"see" <see+l> P dem sg ad %NN> @NN>
"<kellaajal>"
"kellaaeg" <kella_aeg+l> S com sg ad %ADVL @ADVL
"<veidi>"
"veidi" <veidi+0> D %ADVL @DV>
"<väsinud>"
"väsinud" <väsi~nud+0> A pos #nud partic %VN> @VN>
"<sammul>"
"samm" <samm+l> S com sg ad %ADVL @ADVL
"<vana>"
"vana" <vana+0> A pos sg gen %AN> @AN>
"<ülikoolilinna>"
"üli_koolilinn" <üli_kooli_linn+0> S com sg gen %NN> @NN>
"<auklikku>"
"auklik" <auk~lik+0> A pos sg part #lik %AN> @AN>
"<asfalti>"
"asfalt" <asfalt+0> S com sg part %OBJ @OBJ
"<tallas>"
"talla" <talla+s> V main indic impf ps3 sg ps af FinV #NGP-P %FMV @FS-N<
"<,>"
"<kuulus>"
"kuulu" <kuulu+s> <clb> V main indic impf ps3 sg ps af FinV Intr #Ill #All %FMV @FMV
"<viimasesse>"
"viimane" <viimane+sse> A pos sg ill %AN> @AN>
"<kategooriasse>"
"kategooria" <kategooria+sse> S com sg ill %ADVL @ADVL
"<.>"
"<</s>>"

"<<s>>"
"<On>"
"ole" <ole+0> <clb> V main indic pres ps3 sg ps af #cap FinV Intr %FMV @FMV
"<kindel>"
"kindel" <kindel+0> A pos sg nom %PRD @PRD
"<,>"
"<et>"
"et" <et+0> <clb> CONJ-S sub %SUB @SUB
"<igaüks>"
"igaüks" <iga_üks+0> P det sg nom %SUBJ @SUBJ
"<,>"
"<kes>"
"kes" <kes+0> <clb> P-INT inter rel sg nom %SUBJ @SUBJ
"<teda>"
"tema" <tema+da> P pers ps3 sg part %OBJ @OBJ
"<sel>"
"see" <see+l> P dem sg ad %NN> @NN>
"<varasel>"
"varane" <varane+l> A pos sg ad %AN> @AN>
"<tunnil>"
"tund" <tund+l> S com sg ad %ADVL @ADVL
"<oleks>"
"ole" <ole+ks> V aux cond pres ps af FinV Intr %FCV @FS-N<
"<kohanud>"
"kohta" <kohta+nud> V main partic past ps #Part %IMV @ICL-AUX<
"<,>"
"<näinuks>"
"näge" <näge+nuks> <clb> V main cond past ps3 sg ps af FinV #Part-P InfP %FMV @FS-SUBJ
"<enda>"
"ise" <ise+0> P pos det refl sg gen %P> @P>
"<ees>"
"ees" <ees+0> K post #gen %ADVL @ADVL
"<mitte>"
"mitte" <mitte+0> D %ADVL @ADVL
"<pohmeluses>"
"pohmelus" <pohmelus+s> S com sg in %ADVL @NaV>
"<vaevlevat>"
"vaevlev" <vaevle~v+t> A pos sg part #v partic %VN> @VN>
"<viltuse>"
"viltune" <viltune+0> A pos sg gen %AN> @AN>
"<lipsuga>"
"lips" <lips+ga> S com sg kom %NN> @NN>
"<meest>"
"mees" <mees+t> S com sg part %OBJ @OBJ
"<,>"
"<vaid>"
"vaid" <vaid+0> CONJ-C crd %CO @CO
"<igati>"
"igati" <igati+0> D %ADVL @DA>
"<korrektset>"
"korrektne" <korrektne+t> A pos sg part %AN> @AN>
"<noort>"
"noor" <noor+t> A pos sg part %AN> @AN>
"<teadlast>"
"teadlane" <teadlane+t> S com sg part %OBJ @OBJ
"<,>"
"<kes>"
"kes" <kes+0> <clb> P-INT inter rel sg nom %SUBJ @SUBJ
"<on>"
"ole" <ole+0> V aux indic pres ps3 sg ps af FinV Intr %FCV @FS-N<
"<pärast>"
"pärast" <pärast+0> K pre #part %ADVL @ADVL
"<pingsat>"
"pingne" <pingne+t> A pos sg part %AN> @AN>
"<vaimutööd>"
"vaimutöö" <vaimu_töö+d> S com sg part %<P @<P
"<tulnud>"
"tule" <tule+nud> V main partic past ps Intr %IMV @ICL-AUX<
"<nautima>"
"nauti" <nauti+ma> V main sup ps ill #Part %ADVL @ICL-ADVL
"<varahommikuse>"
"varahommikune" <vara_hommikune+0> A pos sg gen %AN> @AN>
"<linna>"
"linn" <linn+0> S com sg gen %NN> @NN>
"<karget>"
"karge" <karge+t> A pos sg part %AN> @AN>
"<värskust>"
"värskus" <värskus+t> S com sg part %OBJ @OBJ
"<.>"
"<</s>>"